Announcement of the winners of the Sample translation grant for agencies and Hungarian publishers (2021/1)
A Sample translation grant for agencies and Hungarian publishers (2021/1) pályázatra magyar irodalmi művek jogtulajdonosainak vagy jogkezelőinek pályázati terveit vártuk az adott nyelvre még le nem fordított magyar szépirodalmi műből készült mintafordításra.
Egy pályázó maximum két pályázatot nyújthatott be egy beadási időszakon belül. Egy pályázaton belül több mű/műrészlet fordítása is szerepelhetett. A fordítás maximális terjedelme pályázatonként 100 oldal lehetett.
A 2021. október 31-i határidőre beérkezett pályázatok általános értékelése után az alábbiak részesültek támogatásban, összesen 17 700 EUR értékben:
- Atheneum Publishing House, Nagy Ádám - Trencsényi László - Veszprémi Attila: A Pál utcai küldetés – angol nyelvre – (fordító: Baczoni Márk) – 1667 EUR
- Csimota Kiadó, Szokács Eszter: Kezdetben – angol nyelvre – (fordító: Várszegi Adél) – 1406 EUR
- Csimota Kiadó, Várszegi Adél: Gibbon és makákó – angol nyelvre – (fordító: Várszegi Adél) – 1482 EUR
- Pesti Kalligram Kft., Jászberényi Sándor: Tíz év háború – angol nyelvre – (fordító: Jászberényi Sándor) – 1650 EUR
- Pesti Kalligram Kft., Jászberényi Sándor: A Varjúkirály – angol nyelvre – (fordító: Diana Senechal) – 1650 EUR
- Magvető Kiadó, Kiss Tibor Noé: Beláthatatlan táj – angol nyelvre – (fordító: Peter Sherwood) – 360 EUR
- Magvető Kiadó, Bodor Johanna: Nem baj, majd megértem – angol nyelvre – (fordító: Jozefina Komporaly) – 1000 EUR
- Orchard Global Ltd. Magyarország, Kertész Erzsi - Berg Judit - Tasnádi-Jeli-Gimesi, Kiss Judit Ágnes: A hógömb fogságában, a négy madár titka, A körző titka, A tündér – angol nyelvre – (fordító: Anna Bentley) – 675 EUR
- Orchard Global Ltd. Magyarország, Rojik Tamás: Szárazság, Mészöly Ágnes: Szabadlábon,Fekete nyár, Wéber Anikó: Örökszerda, Vadadi Adrienn:
- Kicsimackó, Wéber Anikó: Cseresznyeliget titka – angol nyelvre – (fordító: Austin Wagner és Michael KÓJames Webb) – 960 EUR
- Pagony Kiadó, Harcos Bálint: A medve, aki a karácsonyfában lakott, Agócs írisz: Márkó bácsi kertje , Bán Zsófia: Vagánybagoly és a harmadik Á, Kalas
- Györgyi: Sandwich grófja és a nápolyi pizza, Vibók Ildi: Állati dumák – angol nyelvre – (fordító: Anna Bentley) – 1140 EUR
- Prae Kiadó, Molnár T. Eszter: Teréz, vagy a test emlékezete – angol nyelvre – (fordító: Austin Wagner) – 1667 EUR
- Cser Kiadó, Berta Ádám: Magamat rajzolom középre – arab nyelvre – (fordító: Abdallah Abdel Ati Al-Naggar) – 1880 EUR
- L'Harmattan Könyvkiadó Kft., Gyukics Gábor: A kisfa galeri – arab nyelvre – (fordító: Abdallah Abdel Ati Al-Naggar) – 1620 EUR
A pályázati kiírás ITT olvasható.